Öl
Öl ins Feuer (oder in die Flammen) gießen: das Übel ärger machen, die flammenden Leidenschaften noch mehr anfachen. In der ›Namenlosen Sammlung‹ von 1532 steht der Rat: »Laß den Hund schlaffen, schüt nit öhl ins fewr, richt keinen hader an, erzürne keinen bösen«. Auch bei Horaz (gest. 8. v. Chr.) findet sich schon das gleiche Bild (›Satiren‹ Liber 2, Satira 3, V. 321): »Oleum addere camino«; vgl. englisch ›to add fuel to the fire‹; niederländisch ›Olie in het vuur gieten‹ und französisch ›jeter de l'huile sur le feu‹.
   Bismarck sagte einmal ironisch mildernd von Windthorst (›Reden‹ XI,311): »Ich bin überzeugt, daß der Herr Vorredner mit der Absicht, aus dieser Flasche wieder Öl auf die Lampe des Kulturkampfes zu gießen, bei unsrer öffentlichen Meinung doch nicht durchkommen wird«.
   Öl auf die Wogen gießen: die Leidenschaften besänftigen. Die Tatsache, daß die Oberfläche der See durch Daraufgießen von Ol geglättet wird, war schon im Altertum bekannt. Plinius schreibt in seiner Naturgeschichte: »Quem fallit omne mare oleo tranquillari, et ob id urinantes ore spargere quoniam mitiget naturam asperam lucemque deportet?«
   Nach Lk 10,34 wird redensartlich gebraucht: Öl in die Wunden gießen; vgl. französisch ›un baume (Balsam) pour les blessures‹.
   Es rinnt ihm wie Öl durch die Kehle: es geht ihm leicht ein, er hört es gerne; auch: Es geht (jemandem) hinunter wie Öl: ein Lob, ein Kompliment wird (von jedem) gerne gehört.
   Öl auf die Lampe gießen: einen Schnaps trinken, zechen; 19. Jahrhundert; in der Form ›Öl auf die Ampel gießen‹ schon 1812/13 für Berlin gebucht. Vgl. englisch ›He is oiled‹; niederländisch ›in de olie zijn‹.
   Die Redensart Öl am Hut haben: zuviel getrunken haben, besonders im Alemannischen gebräuchlich, ist die binnenländische Umformung von ›Einen Aal haben‹, Aal.
   Kein Öl und kein Docht haben: gar nichts besitzen; ›Er hat nicht mehr viel Öl in der Lampe‹, es geht mit seinen Kräften zu Ende; ›Er hat wenig Öl im Kopf‹, es fehlt ihm an Ausdauer; vgl. niederländisch ›et is geen olie meer in de lamp‹; französisch ›il n'y a plus d'huile dans la lampe‹; englisch ›the light is out‹.
   Elsässisch ›bi einem 's Öl verschütt han‹, bei ihm in Ungnade gefallen sein; umgangssprachlich in gekürzter Form: Es bei (oder mit) ihm verschüttet haben: seine Gunst verloren haben; Fettnäpfchen.
   Rheinhessisch sagt man bei großer Anstrengung: ›Ich bin so müde, als ob ich den Ölberg abgetragen hätte‹.
• ANONYM: To pour oil on the troubled waters, in: Classical Review 1 (1887), S. 245; Zepf: Artikel ›Öl‹, in: Handbuch des Aberglaubens VI, Spalte 1238-1245; J. STAVE: Öl in die Wogen, in: Wörter und Leute (Mannheim 1968), S. 168-169; E. LASKY: To pour oil on fire, in: Classical Philology 68 (1973), S. 219.}
Öl ins Feuer gießen. Roemer Visschers Zinne-Poppen, Amsterdam, ca. 1620, Nr. 57, aus: Henkel und Schöne. Spalte 1380.

Das Wörterbuch der Idiome. 2013.

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • OL! — Azerbaijan Youth Movement Abbreviation OL! Formation February 11, 2006 Type Youth group …   Wikipedia

  • -ol — ♦ Élément, de alcool, indiquant, dans la terminologie chimique, la présence d une fonction alcool : menthol, phénol. ol élément, du lat. oleum, huile , servant à caractériser certaines substances chimiques. ⇒ OL, suff. Suff. servant à constr. des …   Encyclopédie Universelle

  • Öl — Sn std. (8. Jh.), mhd. öl(e), ol(e), ol(e)i, ahd. oli, ole, as. oli Entlehnung. Wie ae. æl entlehnt aus ml. olium aus l. oleum; dieses aus gr. élaion, das aus einer unbekannten Sprache entlehnt ist. Das Wort bezeichnet ursprünglich auch die Olive …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • OL — may refer to: Olympic Games, an international sport event Office lady, a low tier female office worker in Japan Old Lawrentians, alumni of St. Lawrence College, Ramsgate, England Olympique Lyonnais, a prominent French football club Optics Letters …   Wikipedia

  • -ol — ol1 [ôl, ōl] [< (ALCOH)OL] suffix Chem. an alcohol or phenol [menthol, thymol] ol2 [ōl, ôl] suffix OLE …   English World dictionary

  • Ol — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre > Sigles de deux lettres   Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Øl — er en alkoholisk nydelsesdrik. Øl brygges af korn (især) byg, humle, vand og gær. Processen forgår ved at kornet spirer en vis tid (maltning), hvorefter malten knuses og udrøres til en mæsk, der opvarmes. Opløsningen sies og koges med humle,… …   Danske encyklopædi

  • ol — s.n. v. oală. Trimis de RACAI, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  OL óluri n. rar Vas de lut în care se pune laptele la prins, se păstrează sau se transportă apă; oală. /<Din oală Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX  –OL Element secund de… …   Dicționar Român

  • đol — đȏl m <N mn đòlovi> DEFINICIJA reg. 1. jezero 2. kaljuža, lokva ONOMASTIKA top. (javlja se u mikrotop., ob. kao ime manjih jezera ili močvarnih zemljišta u Baranji i Slavoniji): Bȁbin đȏl, Dȕgī đȏl, Đȏl, Đȍla, Pođȍla (sve u Baranji), Sȃvskī …   Hrvatski jezični portal

  • Öl — Öl: Das westgerm. Substantiv mhd. öl‹e›, ahd. oli, niederl. olie, aengl. œle (gegenüber engl. oil, das aus dem Afrz. stammt) bezeichnete ursprünglich primär das Olivenöl und erst sekundär die verschiedensten flüssigen Fette, die je nach… …   Das Herkunftswörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”