Suade
Er hat eine entsetzliche Suade: er hat ein sehr lebhaftes Mundwerk, das nicht totzukriegen ist. Das lateinische Wort ›suada‹ = Redegabe wurde im Anfang des 18. Jahrhunderts eingedeutscht zu ›Suade‹ und mundartlich zu Schwade. Die ähnliche Wendung ›Er hat eine gute Schwade‹ meint ebenfalls verächtlich ein allzu gutes Mundwerk, das nie stillsteht. Durch die Klangnähe wurde Suade im Obersächsischen sogar zu Schwarte, so daß die Redensart dort heißt: ›Der hat ja enne tücht'ge Schwarte‹.

Das Wörterbuch der Idiome. 2013.

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Suade — Suade, v. t. [L. suadere.] To persuade. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Suade — Suade→Redefluss …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Suade — Wutrede; Tirade; Suada; Schimpftirade; Redefluss; wortreiche Rede; Redeschwall; Wortschwall; Schimpfkanonade; Sermon * * * Su|a|de 〈f. 19; geh.〉 Rede , Wor …   Universal-Lexikon

  • suade — dis·suade; per·suade; …   English syllables

  • Suade — * Er hat eine entsetzliche Suade. Lat.: Ab aure revinctos ducit. (Philippi, I, 1.) …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • suade — dissuade persuade …   Dictionnaire des rimes

  • suadé — dissuadé persuadé …   Dictionnaire des rimes

  • 'suade — Gullah Words persuade, persuades, persuaded, persuading …   English dialects glossary

  • Suade — Su|a|de 〈f.; Gen.: , Pl.: n〉 Rede , Wortschwall; oV [Etym.: <lat. suadere »Rat geben«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • Suade — Su|a|da, Su|a|de, die; , ...den <lateinisch> (Redeschwall) …   Die deutsche Rechtschreibung

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”